Versi贸n para impresi贸n |
ACALAN (African Academy of Languages), UNESCO
Linguistic and cultural diversity in cyberspace is one of the priorities identified at the recent World Summit on the Information Society (WSIS). During its second phase in Tunis, a new institutional network was created by the African Academy of Languages (ACALAN), under the auspices of the African Union and NEPAD: "World Network for Linguistic Diversity".
This new network was officially be inaugurated by the Director General of UNESCO, H.E. Ko茂chiro Matsuura, in Paris at the occasion of the World Mother Tongue Day. A two-day workshop followed the launch. It's aim was to identify the specific areas of work of the Network.
A multi-stakeholder network, involving all sectors including civil society, governments, international organizations, research centers and universities, media, the private sector and individuals.
Its mission is to value and promote linguistic diversity as a basis of the unity of human communication.
The meeting gathered representatives from around the world, including Africa, Asia, Europe and the Americas. Participants include representatives from government, civil society, private sector and international organisations (specialists in linguistic, in computing, representatives from language academies, etc.).
The following institutions took part in the Tunis --during which the Network was created-- and/or its lauch in Paris: African Academy of Languages (ACALAN), UNESCO, Union latine, Funredes, SIL International, Linguasphere Observatory, Language Observatory, ICVolunteers, the E-Africa Commission of NEPAD, the Agence Intergouvernementale de la Francophonie (AIF), ITU, the International Literacy Institute of the University of Pennsylvania (ILI), Multilingual Internet Names Consortium (MINC), the Casa de les Lleng眉es of Catalunya, the Language Observatory Project (LOP), Unicode IDN in Africa, the African Union.
ICVolunteers is participating in the organization of this event.
ICVolunteers is participating in the organization of this event.
We are looking of translators and interpreters who would like to actively participate in the activities of the new network.